Перелом Мезоннева

Больше
13 года 1 мес. назад #1187 от Emik
Emik создал эту тему: Перелом Мезоннева
Интересное видео, объясняющее, что такое перелом лодыжек типа Мезоннева (Ankle Fracture Maisonneuve Fracture).<br /><br />Хотя видео и на английском языке, оно очень доступно для понимания:<br /><br />
[youtube]
[/youtube]
<br />
Последнее редактирование: от Emik.

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Больше
13 года 3 нед. назад - 13 года 3 нед. назад #1196 от gendalf
gendalf ответил в теме Re: Перелом Мезоннева
Видимо правильнее называть "Мезонне", в честь французкого хирурга Ж. Мезонне.
Последнее редактирование: 13 года 3 нед. назад от gendalf.

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Больше
13 года 3 нед. назад - 13 года 3 нед. назад #1198 от Emik
Emik ответил в теме Re: Перелом Мезоннева
Я не силен во французском, а полное имя хирурга Jules Germain François Maisonneuve . Он был кстати учеником Дюпюитрена<br /><br /> <br /><br />В книге А.Н. Шабанова "Атлас переломов лодыжек и их лечение" дается такая интерпретация на русский язык:  "перелом Мезоннева"... а как правильно? Может кто-то из форумчан владеет французским и разрешит возникший вопрос?
Последнее редактирование: 13 года 3 нед. назад от Emik.

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Больше
13 года 3 нед. назад #1200 от gendalf
gendalf ответил в теме Re: Перелом Мезоннева
А в книге Анкин Л.Н., Анкин Н.Л. «Практическая травматология. Европейские стандарты диагностики и лечения» 2002 он назван как Мезонне. Наверно когда он приезжал в Россию, называл себя Мезоннев, а когда приезжал во Францию то Мезонне. ;D
Последнее редактирование: от gendalf.

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Больше
13 года 1 нед. назад #1241 от Юлия Герасимчик
Юлия Герасимчик ответил в теме Re: Перелом Мезоннева
Вообще-то во французском языке ударение чаще всего на последний слог - так что правильно Мезоннёв, перелом Мезоннёва.  :D
Последнее редактирование: от Юлия Герасимчик.

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Больше
13 года 1 нед. назад #1244 от Emik
Emik ответил в теме Re: Перелом Мезоннева
хех, вот оно что! Никто не оказался прав  ???<br /><br />

В соответствии с Письмом Министерства образования и науки РФ от 03.05.2007 г. № АФ-159/03 «О решениях Межведомственной комиссии по русскому языку» предписывается обязательно писать букву «ё» в случаях, когда возможно неправильное прочтение слова, например, в именах собственных, поскольку игнорирование буквы «ё» в этом случае является нарушением ФЗ «О государственном языке Российской Федерации».<br /><br />Согласно действующим правилам русской орфографии и пунктуации, в обычных печатных текстах буква ё употребляется выборочно

<br /><br />Авторы монографии нарушили закон получается, также как и мы ))))
Последнее редактирование: от Emik.

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Время создания страницы: 0.165 секунд